-
1 armrest
подлокотник (кресла-коляски)
Составная часть системы опоры тела, служащая для упора руки пользователя.
[ ГОСТ Р 50653-94 ИСО 6440-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
3.3 подлокотник (armrest): Опора для локтей (предплечий).
Источник: ГОСТ Р ИСО 9241-5-2009: Эргономические требования к проведению офисных работ с использованием видеодисплейных терминалов (VDT). Часть 5. Требования к расположению рабочей станции и осанке оператора оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > armrest
-
2 leg support
подножка
Составная часть системы опоры тела, служащая для упора ног пользователя.
[ ГОСТ Р 50653-94 ИСО 6440-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > leg support
-
3 body side support
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > body side support
-
4 accessories
- приспособления для кресел-колясок
- принадлежности
- оборудование
- дополнительная принадлежность
- вспомогательные средства
- вспомогательные соединения обвязки превенторов
- арматура (в электротехнике)
арматура
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
вспомогательные соединения обвязки превенторов
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
оборудование
оборудование
Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
-
[IEV number 151-11-25 ]
оборудование
Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25 ]
equipment
material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
[IEC 60204-1-2006]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]Тематики
EN
- accessories
- apparatus
- appliance
- assets
- environment
- equipment
- facility
- fitment
- fixing
- gear
- H/W
- hardware
- hardware environment
- HW
- installation
- instrument
- instrumentation
- layout
- machinery
- outfit
- paraphernalia
- plant
- plant stock
- product
- provisions
- rig
- rigging
- set-up
- stock-in-trade
- tackle
- technical equipment
- technique
DE
FR
- machine
- matériel, m
- équipement, m
приспособления для кресел-колясок
Устройства, служащие для удобства пользователям кресел-колясок.
[ ГОСТ Р 50653-94 ИСО 6440-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
3.8 вспомогательные средства (accessories): Герметизирующие уплотнители, через которые проходят кабели или трубы, входящие в комнаты или контейнеры данных, и вентиляционные установки, которые могут применяться для этих комнат и контейнеров.
Источник: ГОСТ Р 52919-2008: Информационная технология. Методы и средства физической защиты. Классификация и методы испытаний на огнестойкость. Комнаты и контейнеры данных оригинал документа
3.7 принадлежности (accessories): Пассивные компоненты, такие как клеммные коробки, распределительные коробки, заглушки, розетки и переключатели.
Источник: ГОСТ Р 54069-2010: Электрооборудование для потенциально взрывоопасных сред. Группа I. Искробезопасные системы. Часть 1. Конструкция и испытания оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > accessories
-
5 table
откладывать
(напр. обсуждение)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
площадка
Верхняя грань короны в форме восьмиугольника (бриллиантовая огранка).
[Англо-русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.]Тематики
EN
таблица
Форма организации материала в тексте издания, при которой систематически представленные группы взаимосвязанных данных располагаются по графам и строкам таким образом, чтобы каждый отдельный показатель входил в состав и графы, и строки.
Примечание
Таблица может быть закрытой, обрамленной линейками, открытой, не имеющей по бокам и снизу линеек, клочковой, заверстанной в оборку, поперечной, со строками, перпендикулярными строкам текста, продольной, со строками, параллельными строкам текста, многополосной, занимающей несколько страниц, распашной, со строками, расположенными на развороте и переходящими с четной страницы на нечетную.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
таблица
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- электротехника, основные понятия
Обобщающие термины
EN
DE
FR
уровень (воды в скважине)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
3.2.2 стол (table): Стол предназначен для установки и подачи обрабатываемой заготовки, который может состоять из сочетания роликов и пластин или других неподвижных или механически движущихся элементов.
Источник: ГОСТ Р ЕН 860-2010: Безопасность деревообрабатывающих станков. Станки рейсмусовые односторонние
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > table
-
6 head side supports
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > head side supports
-
7 leg dividing support
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > leg dividing support
-
8 pivoted leg support
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pivoted leg support
-
9 pivoting armrest, full length ou desk
вращающиеся подлокотники удлиненные (короткие)
[ ГОСТ Р 50653-94 ИСО 6440-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
- pivoting armrest, full length ou desk
FR
- accoudoir pivotant, long ou court
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pivoting armrest, full length ou desk
-
10 toe strap
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > toe strap
-
11 heel support
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > heel support
-
12 desk armrest, fixed ou detachable
короткие подлокотники зафиксированные (подвижные)
[ ГОСТ Р 50653-94 ИСО 6440-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
- desk armrest, fixed ou detachable
FR
- accoudoir court, fixe ou amovible
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > desk armrest, fixed ou detachable
-
13 inclined armrest, fixed ou detachable
наклонные подлокотники зафиксированные (подвижные)
[ ГОСТ Р 50653-94 ИСО 6440-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
- inclined armrest, fixed ou detachable
FR
- accoudoir incliné, fixe ou amovible
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > inclined armrest, fixed ou detachable
-
14 armrest that can be lowered
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > armrest that can be lowered
-
15 folding backrest
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > folding backrest
-
16 side-folding armrest full length ou desk
откидывающиеся в стороны подлокотники удлиненные (короткие)
[ ГОСТ Р 50653-94 ИСО 6440-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- accoudoir rabattable sur Ie côlé, long ou court
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > side-folding armrest full length ou desk
-
17 lifting armrest, full length ou desk
откидывающиеся подлокотники удлиненные (короткие)
[ ГОСТ Р 50653-94 ИСО 6440-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
- lifting armrest, full length ou desk
FR
- accoudoir relevable, long ou court
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lifting armrest, full length ou desk
-
18 headrest
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > headrest
-
19 folding divided footrest
подножка с откидной составной опорой стопы
[ ГОСТ Р 50653-94 ИСО 6440-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- repose-pieds en deux parties, rabattable
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > folding divided footrest
-
20 folding whole footrest
подножка с откидной сплошной опорой стопы
[ ГОСТ Р 50653-94 ИСО 6440-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- repose-pieds en une seule partie, rabattable
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > folding whole footrest
- 1
- 2
См. также в других словарях:
боковые упоры для тела — [ГОСТ Р 50653 94 ИСО 6440 85] Тематики кресла коляски Обобщающие термины составные части кресел колясоксоставные части системы опоры тела EN body side support FR support latéral de corps … Справочник технического переводчика
подлокотник (кресла-коляски) — Составная часть системы опоры тела, служащая для упора руки пользователя. [ГОСТ Р 50653 94 ИСО 6440 85] Тематики кресла коляски Обобщающие термины составные части кресел колясоксоставные части системы опоры тела EN armrest FR accoudoir … Справочник технического переводчика
подножка — Составная часть системы опоры тела, служащая для упора ног пользователя. [ГОСТ Р 50653 94 ИСО 6440 85] Тематики кресла коляски Обобщающие термины составные части кресел колясоксоставные части системы опоры тела EN leg support FR repose pieds … Справочник технического переводчика
боковые упоры для головы — [ГОСТ Р 50653 94 ИСО 6440 85] Тематики кресла коляски Обобщающие термины составные части кресел колясоксоставные части системы опоры тела EN head side supports FR appui tête latéral … Справочник технического переводчика
валик для сохранения зазора между ногами — [ГОСТ Р 50653 94 ИСО 6440 85] Тематики кресла коляски Обобщающие термины составные части кресел колясоксоставные части системы опоры тела EN leg dividing support FR support des d ècartement jambes … Справочник технического переводчика
вращающаяся подножка — [ГОСТ Р 50653 94 ИСО 6440 85] Тематики кресла коляски Обобщающие термины составные части кресел колясоксоставные части системы опоры тела EN pivoted leg support FR repose pieds pivotant … Справочник технического переводчика
вращающиеся подлокотники удлиненные (короткие) — [ГОСТ Р 50653 94 ИСО 6440 85] Тематики кресла коляски Обобщающие термины составные части кресел колясоксоставные части системы опоры тела EN pivoting armrest, full length ou desk FR accoudoir pivotant, long ou court … Справочник технического переводчика
держатели для ног — [ГОСТ Р 50653 94 ИСО 6440 85] Тематики кресла коляски Обобщающие термины составные части кресел колясоксоставные части системы опоры тела EN toe strap FR attache pied … Справочник технического переводчика
задники-держатели — [ГОСТ Р 50653 94 ИСО 6440 85] Тематики кресла коляски Обобщающие термины составные части кресел колясоксоставные части системы опоры тела EN heel support FR talloniére … Справочник технического переводчика
короткие подлокотники зафиксированные (подвижные) — [ГОСТ Р 50653 94 ИСО 6440 85] Тематики кресла коляски Обобщающие термины составные части кресел колясоксоставные части системы опоры тела EN desk armrest, fixed ou detachable FR accoudoir court, fixe ou amovible … Справочник технического переводчика
наклонные подлокотники зафиксированные (подвижные) — [ГОСТ Р 50653 94 ИСО 6440 85] Тематики кресла коляски Обобщающие термины составные части кресел колясоксоставные части системы опоры тела EN inclined armrest, fixed ou detachable FR accoudoir incliné, fixe ou amovible … Справочник технического переводчика